第192章
书迷正在阅读:恨姐症、第一道具批发商[无限]、[文野同人] 早该让法学生整顿横滨了、万族最强妖帝系统、[综英美] 团子拯救世界、只想和桀骜不驯的你谈个恋爱、这个辅助有点野、虫母她成了星际最强、天行健老子要挥一亿拳、生在豪门,但我排行老二
他们出版社居然给到千字300,确实算是业界良心了。 还有什么问题么?如果没问题的话,我就拟定合同了。 最后一个问题,我什么时候能够拿到钱,如果书籍最终无法出版,我是否就无法拿到这笔回款? 是的,书籍无法出版的话,就无法拿到译费,但是这只是极少数情况,一般而言,大部分书籍都会正常出版,译费则会在书籍出版后打到你的账户上。 江挽夏点头表示了解:我没问题了。 好,我会尽快将合同拟定邮寄给你,一并邮寄的还有《岁月长河》的原书,稍后这本书的电子版也会提供给你。 好。 江挽夏接下了《岁月长河》的翻译工作,就开始专心窝在家中,除了出门采收食材这种必要需求,她平时可以十天半个月不出门。 她没有一上来就翻译,她先是仔细了法语原版书籍,确保充分理解原文内容的基础上,才开始动笔翻译。 真正翻译起来时间过得也挺快的,她一天可以翻译五千字左右,一个月的时间,她就完成了翻译初稿。 初稿还太过粗糙,接下来还需要进行详细的校对,修正一些语法、词汇方面的错误。 这又让江挽夏忙活了半个多月。